Ezekiel 26:14

KJV English

And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord GOD.

Hebrew (Masoretic)

וּנְתַתִּ֞יךְ לִצְחִ֣יחַ סֶ֗לַע מִשְׁטַ֤ח חֲרָמִים֙ תִּֽהְיֶ֔ה לֹ֥א תִבָּנֶ֖ה ע֑וֹד כִּ֣י אֲנִ֤י יְהוָה֙ דִּבַּ֔רְתִּי נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ ס

Greek (LXX Septuagint)

καὶ δώσω σε εἰς λεωπετρίαν ψυγμὸς σαγηνῶν ἔσῃ οὐ μὴ οἰκοδομηθῇς ἔτι ὅτι ἐγὼ ἐλάλησα λέγει κύριος

Word-Level Analysis

#SourceTextLemmaStrong'sGlossMorphology
1 lxx καὶ καὶ G2532 C
2 lxx δώσω δώσω G1325 V.FAI1S
3 lxx σε σε G4571 RP.AS
4 lxx εἰς εἰς G1519 P
5 lxx λεωπετρίαν λεωπετρίαν N.ASF
6 lxx ψυγμὸς ψυγμὸς N.NSM
7 lxx σαγηνῶν σαγηνῶν G4522 N.GPF
8 lxx ἔσῃ ἔσῃ G1510 V.FMI2S
9 lxx οὐ οὐ G3756 D
10 lxx μὴ μὴ G3361 D
11 lxx οἰκοδομηθῇς οἰκοδομηθῇς G3618 V.APS2S
12 lxx ἔτι ἔτι G2089 D
13 lxx ὅτι ὅτι G3754 C
14 lxx ἐγὼ ἐγὼ G1473 RP.NS
15 lxx ἐλάλησα ἐλάλησα G2980 V.AAI1S
16 lxx λέγει λέγει G3004 V.PAI3S
17 lxx κύριος κύριος G2962 N.NSM
1 oshb וּנְתַתִּ֞יךְ וּנְתַתִּ֞יךְ H5414I and/ I will make/ you Hc/Vqq1cs/Sp2fs
2 oshb לִצְחִ֣יחַ לִצְחִ֣יחַ H6706 into/ bareness of HR/Ncmsc
3 oshb סֶ֗לַע סֶ֗לַע H5553H rock HNcmsa
4 oshb מִשְׁטַ֤ח מִשְׁטַ֤ח H4894A a spreading place of HNcmsc
5 oshb חֲרָמִים֙ חֲרָמִים֙ H2764B nets HNcmpa
6 oshb תִּֽהְיֶ֔ה תִּֽהְיֶ֔ה H1961 you will be HVqi2ms
7 oshb לֹ֥א לֹ֥א H3808 not HTn
8 oshb תִבָּנֶ֖ה תִבָּנֶ֖ה H1129 you will be built HVNi3fs
9 oshb ע֑וֹד ע֑וֹד H5750 again HAcmsa
10 oshb כִּ֣י כִּ֣י H3588A for HTc
11 oshb אֲנִ֤י אֲנִ֤י H0589 I HPp1bs
12 oshb יְהוָה֙ יְהוָה֙ H3068G Yahweh HNpt
13 oshb דִּבַּ֔רְתִּי דִּבַּ֔רְתִּי H1696G I have spoken HVpp1cs
14 oshb נְאֻ֖ם נְאֻ֖ם H5002 the utterance of HNcmsc
15 oshb אֲדֹנָ֥י אֲדֹנָ֥י H0136 the Lord HNpt
16 oshb יְהוִֽה׃ ס יְהוִֽה׃ ס H3069 Yahweh HNpt